Socio de PPU y Co - Chair del Estudio, experto en el área Bancaria, Financiera y Mercado de Capitales. Ha asesorado a importantes clientes en financiaciones complejas y sofisticadas que involucran varias jurisdicciones, por lo que es reconocido nacional e internacionalmente como un experto en estas materias. Marcelo Armas está rankeado en Band 1 en Chambers and Partners, prestigiosa publicación que señala que "tiene una impresionante trayectoria en el mundo bancario, es el abogado perfecto para transacciones estructuradas e internacionales que involucran bancos, activos y de seguros en muchos países diferentes".
Revered practitioner and regional co-chair Marcelo Armas is endorsed by market commentators for his work in the banking and finance arena in Chile. Peers describe him as a "gentleman" and a "very pro-business orientated" practitioner. Clients are full of praise for his "good customer service" and "good reaction speed." He frequently represents international investment and development banks in a wide variety of syndicated credit agreements.
Banking and Finance, Chambers & Partners, Latin America.
Eminent practitioner Marcelo Armas commands immense respect among interviewees, who describe him as "a good and diligent financial lawyer." Market onlookers also highlight his common sense and experience, while going on to underline his "very good client service". Eminent Practitioners.
Capital Markets, Chambers & Partners, Latin America.
Well-respected eminent practitioner Marcelo Armas is highlighted by market onlookers for his "high level of experience." He is particularly noted for his project finance expertise.
Projects and Infrastructure, Chambers & Partners, Latin America.
Abogados locales de Sumitomo Mitsui Banking Corporation, The Bank Of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd., The Korea Development Bank, Caixabank, S.A., Kfw Ipex-Bank Gmbh, Inter-American Investment Corporation, IIC, como agente actuando en representación de Inter-American Development Bank; (conjuntamente los acreedores), Banco Santander-Chile, como agente de garantías local y MUFG Union Bank, N.A como agente de garantías extranjero, en relación al financiamiento otorgado en virtud de Credit and Guarantee Agreementde fecha Agosto 8, 2017 (el “Contrato de Crédito”) entre las entidades financieras indicadas anteriormente y Aela Generación S.A. (el “Deudor”); AELA Eólica Llanquihue SpA (“Aurora WindCo”), AELA Eólica Sarco SpA (“Sarco WindCo”), y AELA Eólica Negrete SpA (“Cuel WindCo”), para el financiamiento de (a) la construcción y operación de un proyecto de generación de energía eólica de aproximadamente 129 MW en la localidad de Llanquihue, Chile (el “Proyecto Aurora”), (b) la construcción y operación de un proyecto de generación de energía eólica de aproximadamente 170 MW en la localidad Freirina, Chile y de una línea de transmisión de 71 km en la localidad de Freirina y Vallenar, Chile, que inyecta la energía a la subestación Maitencillo (el “Proyecto Sarco”) y (c) la operación de un proyecto de generación de energía eólica de aproximadamente 33 MW en la localidad de Los Angeles, Chile (el “Proyecto Cuel”).
Sumitomo Mitsui Banking Corporation, The Bank Of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd., The Korea Development Bank, Caixabank, S.A., Kfw Ipex-Bank Gmbh, Inter-American Investment Corporation, IIC, como agente actuando en representación de Inter-American Development Bank, (todos los anteriores como acreedores), Banco Santander-Chile, como Onshore Collateral Agent y MUFG Union Bank, N.A como Offshore Collateral AgentChile 2017
Abogados locales de los acreedores en el financiamiento para la construcción y operación de las plantas de generación de energía eólica Sarco, Aurora y Cuel, de un total de aprox, 330 MW
Banca IMI S.p.A. - London Branch, Banco Santander, S.A., Credit Agricole Corporate and Investment Bank, CaixaBank, S.A., Société Générale, Banco BICE, Banco de Crédito e Inversiones y Banco Santander - ChileChile2016
Abogados locales de los acreedores en el financiamiento para la construcción de un nuevo terminal en el aeropuerto de Santiago Arturo Merino Benitez y de la ampliación del terminal existente.